Tutorial Sarikata

Baiklah, sekarang kami nak kongsikan kat korang semua macam mana nak buat sari kata dengan menggunakan cara yang ramai subber buat.

Antara yang korang perlu ada dan download ialah:

1- Aegisub (software subtitle) – http://www.aegisub.org/downloads/

2- MKVToolNix (penggabung file subtitle dengan video [softsub]) – http://www.fosshub.com/MKVToolNix.html

3- HandbrakeCLI (penampak subtitle pada video [hardsub]) – https://handbrake.fr/downloads2.php

4- Cyko (ringankan file video [optional]) – http://sourceforge.net/projects/cyko/files/

Ok, pastu korang boleh download anime yang nak di sub kan tu. Nak mudah ambik dekat website https://animetosho.org/. Search saje anime apa yang nak pastu pastikan yang korang download tu ada softsub( sub yg boleh diedit) dan kebanyakannya format video tu mestilah mkv.

Selain AnimeTosho, terdapat beberapa laman lain yang menyediakan anime dengan softsub, antaranya ialah:

  • HorribleSubs
  • AnimeFansFTW
  • AnimeChiby

Selepas siap download anime format mkv..Bukak  Aegisub

1.

sub1

Klik File>Open Subtitle>Pilih video mkv korang

2.

sub2

Kalau keluar benda ni, klik No.

3.

sub3

Kalau nak tengok sekali dengan video, pilih Video>Open Video>Pilih video mkv korang. Dan selepas tu video tu akan keluar sekali dengan audio kalau korang guna aegisub terbaru. kalau yang lama punya kena open sendiri audio dia pilih Audio>Open Audio File dari video mkv.

Ok, lepas siap translate semua sarikata tu. Mestilah kena save kan… Save as kan file tu.

Lepas tu bukak mkvmerge GUI

1.

mkv1

Add kan file video mkv tadi ke mkvmerge GUI.

mkv2

Kemudian add kan file subtitle korang, lepas tu sila kenalpasti sarikata korang dan sarikata asal video tu.

Sila untick/buang tanda kat sarikata asal video tu. Dan pastikan sarikata korang mesti di tick. Lepas siap klik Start muxing. Pastikan korang tahu tempat Output tu.

Kemudian korang boleh test video tu guna player Media Player Classic – K-Lite Codec Pack 11.20 (Full)

Sarikata macam tu orang panggil softsub  iaitu sarikata yang  boleh diambil jgk oleh orang lain untuk diedit dan sebagainya. Jadi kita akan buat supaya sarikata tu melekat terus kat video tu tanpa boleh diedit lagi, kita panggil nya Hardsub.

Cara untuk hardsub kan sarikata pada video adalah dengan menggunakan Cyko…. (sbnrnya banyak lagi cara nk hardsub kan dia tapi ini salah satu darinya). Dan proses ni kita panggil encode video.

1. Selepas korang Download Cyko sila baca file ReadMe bersama Cyko tu. Perlu letakkan file HandbrakeCLI sekali dengan Cyko dalam satu folder.

2. Buka Cyko > Add Source file > Option

Berikut antara contoh bagi setting yg selalu admin guna kalau video HD

cyko2

cyko

Pastu klik   Scan > Encode.

Kalau nak cepatkan proses encode tu pilih presets Medium (tapi saiz video akan jadi besar dan gambar tak cantik)

Kalau very slow saiz kecil dengan gambar tiptop terbaik..tapi makan masa la….  kalau PC korang laju x pelah..

Ok tu je. Lepas siap encode open file video tu kat tempat yang korang save.

Boleh tengok cara Ripman menggunakan Cyko untuk encode video, sila klik link https://justpaste.it/7p7l0

Sebenarnya ada cara lain nak Encode dengan gunakan MeGUI,  atau pun guna Handbrake tapi cara dia susah skit..Mungkin admin lain boleh tolong terangkan..hehe..ok, selamat mencuba!

Kalau ada apa2 nk tanya sila komen atau mesej page FB kami. Kalau x balas maknanya kami sibuk la tu ye..hehe

Artikel Lain

Belle atau dalam bahasa Jepunnya berjudul ‘Ryu to Sobakasu no Hime‘ (Naga dan Sang Puteri dengan Wajah Berbintik) merupakan filem anime terbaru oleh pengarah Mamoru Hosoda, nama Mamoru Hosoda memang…

Bubble adalah salah satu filem anime yang paling ditunggu-tunggu oleh para peminat Anime khusunya di Malaysia pada penghujung April lalu. Anime ini telah dikeluarkan secara rasmi pada 28 April 2022,…

Komen

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *